Legal translation requires in-depth knowledge and proficiency. Accurate and consistent use of terminology is essential. We have many years of experience providing legal translations for major London-based and Italian firms, catering for their every need and providing high standards of work. Direct communication ensures reliable quality and adherence to strict deadlines. Moreover, confidentiality is essential in this field and as a Member of the Institute of Translation and Interpreting (ITI) and a signatory to its Code of Professional Conduct, my confidential handling of your documents is guaranteed. Last but not least, we hold a professional liability insurance as a further guarantee.
Please find below some examples of text types we regularly deal with: